jeudi 1 décembre 2016

Non, je n'ai pas changé (No, no he cambiado)*



Désolée pour cette interruption momentanée de l’image et du son, mais j’ai été très occupée :

- J’ai commencé les cours d’espagnol et je sais désormais qu’il n’y a pas de gêne à dire tout haut que l’on est super constipada (enrhumée), et que ce n’est pas un alfombra (tapis) que l’on se met autour du cou en hiver, mais bien une bufanda (écharpe), histoire justement de ne pas être constipada.

- Je me suis inscrite dans un « rouning cloub » pour courir deux fois par semaine avec une bande de jeunes (25/35 ans, je pourrais donc être leur grand-mère). Au début, j’ai cru que je faisais un AVC tellement ils couraient vite et que j’avais des petites lumières devant les yeux, mais en fait non, en hiver, les chiens qui s’égaillent dans le Retiro nuitamment sont pourvus d’un collier lumineux, ceci expliquant cela. Je suis donc vieille, mais pas encore morte.

- Ma relation torride avec le poissonnier (qui me salue d’un Hola, guapa !) a été tuée net par la fermeture du supermarché deux mois pour rénovation complète. Mais je devrais retrouver cette semaine mes langostinos cocidos à 10 euros le kilo (j’ai hâte).

- Je n’ai plus besoin de télécharger par des moyens pas très légaux les épisodes de Velvet car la saison 4 est diffusée en ce moment tous les mercredis. Mais, aïe aïe aïe, ici le prime time débute à… 22h30 et il n’est pas rare que je m’endorme en plein milieu de l’épisode (heureusement, le scénario n’étant pas trop complexe, j’arrive à raccrocher le wagonnet la semaine suivante).

Sinon, se acerca el invierno comme on dit dans Juego de tronos (ici c’est comme au Canada, on traduit TOUT) et je prépare donc mon « retour au pays » : c’est sûr, cette année, ils vont bouffer du Zara autour du sapin !
Et puis je vais essayer d'être plus assidue sur ces pages.
Un abrazo !

* merci, Julio



10 commentaires:

  1. Haaaa Juan Nieve est dans la place ! (oui j'adore dire Jean Neige à la place de Jon snow).

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Tu crois que ça fait Johann Schnee en allemand ? ;)

      Supprimer
  2. Poulette gelée, mais pas constipada1 décembre 2016 à 13:40

    Ouais soit plus assidue tiens !!;-)
    Tu peux aussi te mettre au tricot et mettre des "bufanda" au pied du sapin....
    Besos

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Sans déconner il y a une association d'expat' ici qui propose des ateliers tricot, mais je pense que si je m'y inscris il y a une bande de Cygnes qui va me faire la peau ;)

      Supprimer
  3. Holà !! Je ne me remets pas de constipada. Mais alors ça se dit comment quand ton transito est blocado ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je crois que dans ces cas là tu es estreñida.

      Supprimer
  4. Je regrette tellement d'avoir pris allemand au lycée ;(((

    RépondreSupprimer
  5. Lui, il vaut peut-être mieux ne pas comprendre? Mais il est plus glamour que Kraftwerk. Il faut savoir choisir dans la vie...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. je dois dire que la comparaison avec Kraftwerk m'enchante :D

      Supprimer